Wednesday, 2 October 2013

I Love you In Marathi. Saying मै तुमसे प्यार करता हूं in Marathi

***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************


Sentences related to Love and proposing some one.
This will answer general questions like "How to say I love you in Marathi", "How to propose a girl in Marathi".

Those sentences which will change as per gender of the speaker are mentioned accordingly e.g.(Boy to Girl) or (Girl to Boy). If nothing is mentioned then sentences are same irrespective of gender

मुझे तुम से मुहब्बत  है  (mujhe tum se muhabbat  hai )
माझं तुझ्यावर प्रेम आहे (mAjhaM tujhyAvar prem Ahe)

मै तुमसे प्यार करता हूं (mai tumase pyAr karatA hUM)
मी तुझ्यावर प्रेम करतो  (mI tujhyAvar prem karato )

मै तुमसे प्यार करती हूं (mai tumase pyAr karatI hUM)
मी तुझ्यावर प्रेम करते (mI tujhyAvar prem karate)

मुझे तुम पसंद हो (mujhe tum pasaMd ho)(Girl to Boy) 
मला तू आवडतोस (malA tU AvaDatos)

मुझे तुम पसंद हो (mujhe tum pasaMd ho) (Boy to Girl)
मला तू आवडतेस (malA tU AvaDates)

तुम बहुत सुंदर हो (tum bahut suMdar ho)
तू खूप सुंदर आहेस ( tU khUp suMdar Ahes )

क्या हम शादी करें ? (kyA ham shAdI kareM ?)
आपण लग्न करूया का. (ApaN lagn karUyA kA.)

तुम मुझसे शादी करोगे/करोगी क्या (tum mujhase shAdI karoge/karogI kyA)

तू माझ्याशी लग्न करशील का ? (tU mAjhyAshI lagn karashIl kA ?)  

हां. हम शादी करते है.  (hAM. ham shAdI karate hai. )
हो. आपण लग्न करूया. (ho. ApaN lagn karUyA.)

लेकिन मेरे घरवालोंको यह पसंद नही. (lekin mere gharavAloMko yah pasaMd nahI.)

पण माझ्या घरच्यांना हे पसंत नाही.  (paN mAjhyA gharachyAMnA he pasaMt nAhI. )
OR
पण माझ्या घरच्यांना हे आवडणार नाही.  (paN mAjhyA gharachyAMnA he AvaDaNAr nAhI. )

हम भागके शादी करेंगे (ham bhAgake shAdI kareMge)
आपण पळून जाऊन लग्न करू. (ApaN paLUn jAUn lagn karU.)

नही मुझे छुपछुपके शादी नहीं करनी   (nahI mujhe ChupaChupake shAdI nahIM karanI)
नाही. मला लपूनछपून लग्न करायचे नाही. (nAhI. malA lapUnaChapUn lagn karAyache nAhI.)

मेरे मा-पिताजी ने अनुमती दी तो ही मै शादी करुंगा/करुंगी (mere mA-pitAjI ne anumatI dI to hI mai shAdI karuMgA/karuMgI)

माझ्या आई वडीलांनी परवानगी दिली तरच मी लग्न करीन ( mAjhyA AI vaDIlAMnI paravAnagI dilI tarach mI lagn karIn )

मै तेरे मा-पिताजी को समझाऊंगा/समझाऊंगी  (mai tere mA-pitAjI ko samajhAUMgA/samajhAUMgI )

मी तुझ्या आई वडिलांना समजावेन.  (mI tujhyA AI vaDilAMnA samajAven. )

मै तुम्हारे लिये मेरा घर, मेरे मा-पिता को छोडने के लिये तैयार हूं (mai tumhAre liye merA ghar, mere mA-pitA ko ChoDane ke liye taiyAr hUM)

तुझ्यासाठी मी माझं घर, माझ्या आईवडिलांना सोडायला तयार आहे ( tujhyAsAThI mI mAjhM ghar, mAjhyA AIvaDilAMnA soDAyalA tayAr Ahe )

तुम जहां कहोगे वहां मै तुम्हारे साथ 
आने के लिये तैयार हूं (tum jahAM kahoge vahAM mai tumhAre sAth Ane ke liye taiyAr hUM)
तू म्हणशील तिथे मी तुझ्या बरोबर यायला तयार आहे ( tU mhaNashIl tithe mI tujhyA barobar yAyalA tayAr Ahe )

मेरा तुम पर पूरा भरोसा है (merA tuma par pUrA bharosA hai)

माझा तुझ्यावर पूर्ण विश्वास आहे (mAjhA tujhyAvar pUrN vishvAs Ahe)

तुम मुझसे क्यूं रूठी हो  (tum mujhase kyUM rUThI ho ) (Boy to Girl) :- 
तू का रुसली आहेस (tU kA rusalI Ahes)

तुम मुझसे क्यूं रूठे हो  (tum mujhase kyUM rUThe ho )(Girl to Boy )  :-
तू का रुसला आहेस (tU kA rusalA Ahes)

तुम क्यूं गुस्सा हो  (tum kyUM gussA ho )(Boy to Girl)
तू का रागावली आहेस (tU kA rAgAvalI Ahes)

तुम क्यूं गुस्सा हो  (tum kyUM gussA ho ) (Girl to Boy )
तू का रागावला  आहेस (tU kA rAgAvalA  Ahes)

तुम मुझसे बात क्यों नही करते  (tum mujhase bAt kyoM nahI karate )
तू माझ्याशी का बोलत नाहीस (tU mAjhyAshI kA bolat nAhIs)

मै तुमसे बात नहीं करूंगा/करूंगी (mai tumase bAt nahIM karUMgA/karUMgI)
मी तुझ्याशी बोलणार नाही (mI tujhyAshI bolaNAr nAhI)

मुझे तुम्हारी बहुत याद आती है (mujhe tumhArI bahut yAd AtI hai)
मला तुझी खूप आठवण येते ( malA tujhI khUp AThavaN yete )

मै तुम्हारे सिवा नहीं जी सकता/सकती (mai tumhAre sivA nahIM jI sakatA/sakatI)
मी तुझ्याशिवाय जगू शकत नाही (mI tujhyAshivAy jagU shakat nAhI )

मुझे तुम्हारे बेटी के साथ शादी करनी है (mujhe tumhAre beTI ke sAth shAdI karanI hai)
मला तुमच्या मुलीशी लग्न करायचे आहे  (malA tumachyA mulIshI lagn karAyache Ahe )

मुझे तुम्हारे बेटे के साथ शादी करनी है (mujhe tumhAre beTe ke sAth shAdI karanI hai)
मला तुमच्या मुलाशी लग्न करायचे आहे  (malA tumachyA mulAshI lagn karAyache Ahe )

मै तुम्हारे बेटेको/बेटीको हमेशा सुखी/खुश रखूंगा/रखूंगी (mai tumhAre beTeko/beTIko hameshA sukhI/khush rakhUMgA/rakhUMgI)
मी तुमच्या मुलाला/मुलीला नेहमी सुखात/ आनंदात ठेवीन ( mI tumachyA mulAlA/mulIlA nehamI sukhAt/ AnaMdAt ThevIn )

हम हमेशा सुखी/खुश रहेंगे (ham hameshA sukhI/khush raheMge)
आपण नेहमी सुखात/आनंदात राहू.(ApaN nehamI sukhAt/ AnaMdAt rAhU )

हम दोनो राजा-रानी (ham dono rAjA-rAnI)
आपण दोघं राजाराणी ( ApaN doghaM rAjArANI )

Listen examples in this lesson at
http://www.youtube.com/watch?v=5SBsTjL4pEs

***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************

Saturday, 10 August 2013

Marathi Conversation-at bus stop and in bus बस स्टॉप और बस में मराठी संभाषण

***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************

Listen this conversation in Marathi at
http://www.youtube.com/watch?v=Nqdi-MMxXJ0



मुझे हिंजवडी जाना है.
बस कहां से मिलेगी ?
(mujhe hiMjavaDI jAnA hai.
bas kahAM se milegI ? )
मला हिंजवडीला जायचं आहे.
बस कुठून मिळेल ?
(malA hiMjavaDIlA jAyachM Ahe.
bas kuThUn miLel ? )
यहां नही. आगे जाओ.
(yahAM nahI. Age jAo. )
इथे नाही. पुढे जा. (ithe nAhI. puDhe jA. )
आगे कहां ? (Age kahAM ? )
पुढे कुठे? (puDhe kuThe? )
उस पूल के नीचे (us pUl ke nIche )
त्या पुला खाली (tyA pulA khAlI )
अच्छा. थॅंक्स  (achChA. th~aMks  )
बरं. थॅंक्स (baraM. th~aMks )
 ( )



हिंजवडी के लिये बस यहींसे
निकलती है क्या ?
(hiMjavaDI ke liye bas yahIMse
nikalatI hai kyA ? )
हिंजवडीची बस इथुनच सुटते का ?
(hiMjavaDIchI bas ithunach suTate kA ? )
हां (hAM )
हो. (ho. )
अगली बस कब है ? (agalI bas kab hai ? )
पुढची बस कधी आहे? (puDhachI bas kadhI Ahe? )
पता नहीं. (patA nahIM. )
माहित नाही.  (mAhit nAhI.  )
चाचा, क्या आपको पता है ?
अगली बस कब है ?
(chAchA, kyA Apako patA hai ?
agalI bas kab hai ? )
काका, तुम्हाला माहिती आहे का ?
पुढची बस कधी आहे ते?
(kAkA, tumhAlA mAhitI Ahe kA?
 puDhachI bas kadhI Ahe te? )
हां. दस बजकर दस मिनट पर है.
(hAM. das bajakar das minaT par hai. )
हो १०.१० ची आहे. (ho 10.10 chI Ahe. )
हे भगवान. और आधा घंटा है.
क्या दूसरी कोइ बस हिंजवडी जाती है ?
(he bhagavAn. aur AdhA ghaMTA hai.
kyA dUsarI koi bas hiMjavaDI jAtI hai ? )
अरे बापरे. अजून अर्धा तास आहे.
दुसरी कुठली बस जाते का हिंजवडीला.
(are bApare. ajUn ardhA tAs Ahe.
dusarI kuThalI bas jAte kA hiMjavaDIlA. )
नहीं. वह एक ही है.
आप चिंचवड की बस पकडो.
डांगे चौक उतरो.
और वहां से दूसरी बस पकडो.
वहां से बस की फ्रिक्वेन्सी ज्यादा है.
(nahIM. vah eka hI hai.
Ap chiMchavaD kI bas pakaDo.
DAMge chauk utaro.
aur vahAM se dUsarI bas pakaDo.
vahAM se bas kI phrikvensI jyAdA hai. )
नाही ती एकच आहे.
तुम्ही चिंचवडची बस पकडा.
डांगे चौकात उतरा.
आणि तिकडून दुसरी बस पकडा.
तिकडून बसची फ्रिक्वेन्सी जास्त आहे.
(nAhI tI ekach Ahe.
tumhI chiMchavaDachI bas pakaDA.
DAMge chaukAt utarA
ANi tikaDUn dusarI bas pakaDA.
tikaDUn basachI phrikvensI jAst Ahe. )
डयरेक्ट फेज- तक मिलेगी क्या?
(DayarekT phej-3 tak milegI kyA? )
डायरेक्ट फेज- पर्यंत मिळेल का?
(DAyarekT phej-3 paryaMt miLel kA? )
शायद मिलेगी.
नही तो फेज- तक जानेवाली बस पकडो.
(shAyad milegI.
nahI to phej-2 tak jAnevAlI bas pakaDo. )
बहुतेक मिळेल.
नाहितर फेज- पर्यंत जाणारी बस पकडा. 
(bahutek miLel.
nAhitar phej-2 paryaMt jANArI bas pakaDA.  )
और आगे ? (aur Age ? )
आणि पुढे? (ANi puDhe? )
फेज- से फेज- जाने के लिये
शेअर-रिक्शा मिलती है
(phej-2 se phej-3 jAne ke liye
shear-rikshA milatI hai )
फेज- पासून पुढे शेअर रिक्शा मिळते
फेज- ला जायला.
(phej-2 pAsUn puDhe shear rikshA miLate
phej-3 lA jAyalA. )
ठीक है. (ThIk hai. )
बरं.  (baraM.  )
चिंचवड की बस कहां से छुटती है ?
(chiMchavaD kI bas kahAM se
ChuTatI hai ? )
चिंचवडची बस कुठून सुटते ?
(chiMchavaDachI bas kuThUn suTate ? )
उस अगले स्टॉप से.
अन्दर कतार मे खडे रहो.
(us agale sT~op se.
andar katAr me khaDe raho. )
या पुढच्या स्टॉप पासून.
आत रांगेत उभे रहा.
(yA puDhachyA sT~op pAsUn.
At rAMget ubhe rahA. )
 ( )
 ( )
कहां का टिकट चाहिये ?
(kahAM kA TikaT chAhiye ? )
तिकिट बोला. (tikiT bolA. ) /
तुम्हाला कुठलं तिकिट पाहिजे
(tumhAlA kuThalaM tikiT pAhije )
एक डांगे चौक के लिये दिजिये
(ek DAMge chauk ke liye dijiye )
एक डांगे चौक द्या. (ek DAMge chauk dyA. )
बारा रुपिये (bArA rupiye )
बारा रुपये. (bArA rupaye. )
ये लो. (ye lo. )
हे घ्या. (he ghyA. )
दो रुपिया खुल्ले दो. (do rupiyA khulle do. )
दोन रुपये सुट्टे द्या. (don rupaye suTTe dyA. )
मेरे पास खुल्ले नहीं है
(mere pAs khulle nahIM hai )
माझ्याकडे सुट्टे नाहित.
(mAjhyAkaDe suTTe nAhit. )
देखिये जरा ध्यानसे. बॅग में हो सकते है.
मै आठ खुल्ले कहांसे दूं ?
(dekhiye jarA dhyAnase.
b~ag meM ho sakate hai.
mai ATh khulle kahAMse dUM ? )
बघा जरा नीट. बॅगेत असतील.
मी रुपये सुट्टे कुठुन देउ.
(baghA jarA nIT. b~aget asatIl.
mI 8 rupaye suTTe kuThun deu. )
देखता हूं (dekhatA hUM )
बघतो. (baghato. )
पांच है. (pAMch hai. )
आहेत. (5 Ahet. )
चलेंगे (chaleMge )
चालेल. (chAlel. )
रुपये बादमें देता हूं.
उतरते वक्त ले लो.
(3 rupaye bAdameM detA hUM.
utarate vakt le lo. )
रुपये नंतर देतो.
उतरताना घ्या.
(3 rupaye naMtar deto.
utaratAnA ghyA. )
मुझे स्टॉप पता नहीं है.
स्टॉप आने के बाद बता दीजिये.
(mujhe sT~op patA nahIM hai.
sT~op Ane ke bAd batA dIjiye. )
मला स्टॉप माहित नाहिये.
स्टॉप आला की सांगा.
(malA sT~op mAhit nAhiye.
sT~op AlA kI sAMgA. )
ठिक है. (Thik hai. )
बरं. (barM. )
 ( )
 ( )
चलो. डांगे चौक. (chalo. DAMge chauk. )
चला. डांगे चौक. 
(chalA. DAMge chauk.  )
क्या मै यहांपे उतरूं ?
(kyA mai yahAMpe utarUM ? )
मी उतरू का इकडे. 
(mI utarU kA ikaDe.  )
हां (hAM )
हो.  (ho.  )
मेरे तीन रुपये बाकी है.
(mere tIn rupaye bAkI hai. )
माझे तीन रुपये राहिलेत. 
(mAjhe tIn rupaye rAhilet.  )
ये लो. (ye lo. )
हे घ्या. (he ghyA. )


***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************

Friday, 9 August 2013

Simple Marathi conversation-Vegetable Market सब्जी मंडी में मराठी संभाषण

***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************


List of Vegetables can be found at
http://kaushiklele-learnmarathi.blogspot.com/2013/05/list-of-vegetable-names-in-marathi.html

Listen below conversation in Marathi at
http://www.youtube.com/watch?v=9O5jGqp56Yo


मौसी भींडी कैसे दी 
(mausI bhIMDI kaise dI )
मावशी, भेंडी कशी दिली
(mAvashI, bheMDI kashI dilI )
पांच को पाव किलो (pAMch ko pAv kilo )
पाच ला पाव  (pAcha lA pAv  )
आधे का कितना (Adhe kA kitanA )
अर्धाचे किती (ardhAche kitI )
दस को आधा (das ko AdhA )
दहाला अर्धा. (dahAlA ardhA. )
और गोबी (aur gobI )
आणि कोबी (ANi kobI )
दस का पांव, अठारह का आधा
(das kA pAMv, aThArah kA AdhA )
दहाला पाव; अठरा ला अर्धा
(dahAlA pAv; aTharA lA ardhA )
बहुत महंगा है जी (bahut mahaMgA hai jI )
खूप महाग आहे हो.  (khUp mahAg Ahe ho.  )
दस को आधा देना (das ko AdhA denA )
दहाला अर्धा द्या. (dahAlA ardhA dyA. )
मजबूरन नही दे सकता
(majabUran nahI de sakatA )
नाही परवडत बाई (nAhI paravaDat bAI )
ठीक है. पंद्रह को आधा देना
(ThIk hai. paMdraha ko AdhA denA )
बरं. पंधराला अर्धा द्या.
(barM. paMdharAlA ardhA dyA. )
अच्छा. लिजिये. (achChA. lijiye. )
ठिक आहे. घ्या. (Thik Ahe. ghyA. )
और क्या दूं (aur kyA dUM )
आणि काय देऊ. (ANi kAy deU. )
कद्दू है ? (kaddU hai ? )
भोपळा आहे का (bhopaLA Ahe kA )
है ना (hai nA )
आहे ना (Ahe nA )
दिखाओ (dikhAo )
दाखवा. (dAkhavA. )
बहुत बांसी लग रहा है
(bahut bAMsI lag rahA hai )
खूप जून आहे (khUp jUn Ahe )
नही बहुत ताजा है (nahI bahut tAjA hai )
नाही एकदम कोवळा आहे. 
(nAhI ekadam kovaLA Ahe.  )
घर ले जा के देखना. बढिया सब्जी बनेगी
(ghar le jA ke dekhanA. baDhiyA sabjI banegI )
घरी नेऊन बघा. छान भाजी होईल.
(gharI neUn baghA. ChAn bhAjI hoIl. )
नीम्बू कितने के? (nImbU kitane ke? )
लिंबं कितीला ? (liMbaM kitIlA ? )
दस में पांच (das meM pAMch )
दहाला पाच. (dahAlA pAch. )
मुझे दो ही चाहिये (mujhe do hI chAhiye )
मला दोनच हवी आहेत. 
(malA donach havI Ahet.  )
चार रुपिया दो (chAr rupiyA do )
द्या चार  रुपये. (dyA chAr rupaye. )
लो. (lo. )
घ्या. (ghyA. )
कितने हुए (kitane hue )
किती झाले. (kitI jhAle. )
सब मिलाके बीस. (sab milAke bIs. )
सगळे मिळून वीस (sagaLe miLUn vIs. )
बीस कैसे (bIs kaise )
वीस कसे काय. (vIs kase kAy. )
वे सब्जियां और निम्बू सब मिलाके बीस हो गये. 
(ve sabjiyAM aur nimbU sab
milAke bIs ho gaye.  )
त्या भाज्या आणि लिंबं सगळं धरून वीस झाले. 
(tyA bhAjyA ANi liMbM sagaLaM
dharUn vIs jhAle.  )
मुझे भिंडी नही चाहिये.
(mujhe bhiMDI nahI chAhiye. )
मला भेंडी नको. (malA bheMDI nako. )
ठिक है. फिर बारा हुए. (Thik hai. phir bArA hue. )
बरं. बारा  झाले. (barM. bArA jhAle. )
अब दस लगालो. (ab das lagAlo. )
दहा लाऊन टाका आता 
( dahA lAUn TAkA AtA )
मेरे पास खुल्ले पैसे नही है
(mere pAs khulle paise nahI hai )
माझ्याकडे सुट्टे नाहीत
( mAjhyAkaDe suTTe nAhIt)
दिनकी  पहली खरीदी है. लो. ना नही कहता
(dinakI pahalI kharIdI hai. lo. nA nahI kahatA )
बोहनी आहे माझी. द्या. नाही नाही म्हणत
( bohanI Ahe mAjhI. dyA. nAhI nAhI mhaNat )
थैली दो (thailI do )
पिशवी द्या. (pishavI dyA. )
मैने  थैलीनहीं लायी
(maine thailI nahIM lAyI )
मी पिशवी नाही आणली. (mI pishavI nAhI ANalI. )
रुको मै देता हूं (ruko mai detA hUM )
थांबा मी प्लास्टिकची देते.
(thAMbA mI plAsTikachI dete. )
लो.  (lo.  )
घ्या. (ghyA. )
आच्छा हुआ आपने दी.  
(AchChA huA Apane dI.  )
बरं झालं तुम्ही दिली  (baraM jhAlM tumhI dilI )



***************************************************************
Note :-  Right hand side of the blog shows "Blog Archive". Expand it fully to see whole list of posts to Learn Marathi. Learn Marathi grammar and many aspects Marathi language online.
***************************************************************